Warsztaty dla osób prywatnie


W weekendy i święta (11.11, 06.01, 01.05 – 03.05) zapraszamy 10:00- 18:00 bez rezerwacji. W tygodniu warto się upewnić jeśli ktoś chce omijać poranne godziny z większymi grupami. Możliwość zakupu biletu na miejscu na każdą godzinę. Warsztaty prowadzone zarówno w języku polskim jak i angielskim, najlepiej wybierać na godzinę 15:00.

On weekends and holidays (11.11, 06.01, 01.05 – 03.05) we invite you from 10:00 to 18:00 without reservation. During the week, it’s worth checking if you want to avoid hours with larger groups. Tickets can be purchased at the  Museum at any hour. Workshops are conducted in both Polish and English, with the English workshop at 3:00 P.M.

Muzeum, ponieważ przedstawiamy historię od ziarna do tabliczki czekolady – najpierw na zawieszonych grafikach, następnie w filmie. Wizyta w naszym muzeum to podróż w głąb Afryki i plantacji drzew kakaowca. Tu dowiecie się wszystkiego o historii kakao i czekolady, o uprawie i jej drodze do Europy (krótki film w naszym kinie). Zapoznacie się z opakowaniami i przedmiotami związanymi z historią czekolady. Podczas wycieczki możecie spróbować naszych pysznych wyrobów, czyli prawdziwych czekolad, a następnie zaprezentujemy Wam, jak powstają belgijskie czekoladki, które oczywiście degustujemy. Spodziewany czas wizyty wraz z warsztatem to około 50 minut. Zapraszamy do Poznania i Torunia.

The Museum, because we present the history from the cocoa bean to the chocolate bar – first on hanging graphics, then in a film. Visiting our museum is a journey into the heart of Africa and cocoa tree plantations. Here you will learn everything about the history of cocoa and chocolate, about cultivation and its journey to Europe (a short film in our cinema). You will familiarize yourself with the packaging and objects related to the history of chocolate. During the tour, you can taste our delicious products, which are real chocolates, and then we will show you how Belgian chocolates are made, which of course we taste. The expected visit time including the workshop is about 50 minutes. We invite you to Poznań and Toruń.

Pierwsze w Polsce Muzeum Czekolady Poznań, ul. Wrocławska 12

Zapraszamy do odwiedzania  7 dni w tygodniu, w godzinach od 10:00 – 18:00. Bez konieczności rezerwacji miejsc. W tygodniu szkolnym 13:00 – 18:00.

Wejścia o równych godzinach:

10:00 / 11:00 / 12:00 / 13:00 /14:00 /15:00 /16:00 / 17:00 

The first Chocolate Museum in Poland, Poznań, Wrocławska Street 12

We invite you to visit 7 days a week, from 10:00 to 18:00. No need to reserve places. On school days from 13:00 to 18:00. During holidays and public holidays from 10:00 – 18:00.

Admissions on the hour

Wstęp – bilety:

  • warsztaty czekoladowe z pralinami dzieci (do 18 roku życia) 50 zł od grudnia 60 zł
  • warsztaty czekoladowe z pralinami dorośli 60 zł

Na przygodę i zabawę z czekoladą zapraszamy:

DZIECI

Całkowity koszt wejścia do muzeum wraz z warsztatem to 50,00 zł / osobę, od grudnia 60 z. Oferta dotyczy dzieci.  Udział we wszystkich degustacjach.

DOROSŁYCH

W naszej ofercie mamy propozycję warsztatów czekoladowych dla osób dorosłych. Całkowity koszt atrakcji  to 60 zł / osobę. Oferta dla młodzieży (od 18 roku życia) i dorosłych.


Plan: wejścia do muzeum + warsztaty (dzieci i dorośli).

Zwiedzanie

  • Prezentacja wyrobu pralin wraz z degustacją.
  • Prezentacja na ekranie całego procesu powstawania czekolady – od plantacji do tabliczki.
  • Graficzna sceneria historii powstawania czekolady od ziarna do tabliczki.

Warsztaty

  • Degustacja ziarna kakao.
  • Degustacja czekolad
  • Degustacja pralin
  • Każdy uczestnik otrzymuje strój deseranta.
  • Każdy uczestnik tworzy własną tabliczkę czekolady.
  • Każdy uczestnik pakuje zrobioną przez siebie tabliczkę czekolady i zabiera do domu.